Oblíbené (0)
Košík
je prázdný

Dvě hostiny - Antologie povídek z Vietnamu

neuveden
Cena v prodejně: 260 Kč
Cena při objednávce v e-shopu:
-26
234

U dodavatele

30-40ks na objednávku.

V prodejně do 3 dnů

K vyzvednutí po 27.5 13:00

Odesíláme do 3 dnů

od 59 Kč, dodání út 28.5

Podrobnosti o dodání

Kdy můžu zboží mít?

Produkt je u dodavatele, odesíláme ho ihned po naskladnění.

Osobní odběr

Prodejna Benešov - ZDARMApo 27.5

Výdejní místa

WEDO Pobočky, AlzaBox59 Kčút 28.5
Balíkovna79 Kčút 28.5
Zásilkovna69 Kčút 28.5
Česká pošta - Balík Na poštu99 Kčút 28.5
Zásilkovna SK95 Kčst 29.5

Dodání na adresu v ČR

Stažení online0 Kčpo 27.5
WEDO doručení na adresu65 Kčút 28.5
Zásilkovna - domů99 Kčút 28.5
Česká pošta - Balík Do ruky119 Kčút 28.5
Zásilkovna SK - domů139 Kčst 29.5

Uvedený termín u dodání domů a na výdejní místa je orientační. Balíček může přijít v rozmezí dvou dní po termínu.

Sbírka Dvě hostiny uvádí pod svým poněkud metaforickým názvem výběr povídek předních vietnamských představitelů dvou etap moderní vietnamské realistické literatury. K první generaci Vietnamců, kteří měli možnost ve své zemi dosáhnout vzdělání moderního západního typu, náležel Nguy?n Công Hoan. Nam Cao, druhý z uváděných autorů, patřil naopak k těm, kdo svůj literární věhlas získali ještě na sklonku koloniální éry.

V exkurzu do tří dekád moderní vietnamské literatury od chvíle, kdy se vietnamští autoři teprve seznamovali s žánrem povídky západního stylu, přes nejrozvinutější fáze realismu až po období otevřeného odporu proti francouzské nadvládě, se českému čtenáři naskýtá možnost blíže nahlédnout do vietnamské duše skrze moderní pojetí literatury, jež realisticky popisuje každodenní život, přičemž zachovává tradiční chápání morálky a společenské angažovanosti spisovatele.

Brilantní převedení povídek do moderní, svižné češtiny bez sebemenšího sklonu k jisté archaičnosti, jakou bychom možná očekávali, činí z knihy příjemné i poučné čtení. Zasvěcený doslov seznamuje s historickým i literárním kontextem próz, ediční poznámka pak stručně nastíní nejdůležitější momenty vietnamské výslovnosti i nelehký úkol překladatele na poli „exotického“ jazyka. Tým editora, překladatelů, jazykových i věcných poradců tak svou péčí připravil čtenářům opravdovou hostinu.

EAN9788024647340
ISBN978-80-246-4734-0
Rozměry194 x 117 x 25 mm
Hmotnost224
Datum vydání27. 11. 2020
Vazbabrožovaná vazba
Počet stran:208
Nakladatelství:Karolinum
Jazyk:česky